ADHYĀYA XX — DAŚĀS DOS PRINCIPAIS SENHORES DOS BHĀVAS E SUAS BHUKTIS
Śloka 14 — Os efeitos dos períodos das daśās dos planetas que estão retrógrados, ou que ocupam seu próprio bhāva (svakṣetra), ou estão em exaltação (uccha), ou em casas amigas (mitra-bhāva), ou colocados em boas casas (ou seja, outras que não o 6º, 8º ou 12º) serão conforme descrito até agora. Agora será estabelecido o efeito das daśās dos planetas que estão em casas inimigas, debilitados (nīca), eclipsados (invisíveis), ou que ocupam os duṣṭhānas (6º, 8º ou 12º).
Śloka 15 — Quando o senhor (bhāveśa) do Lagna está mal posicionado, durante sua daśā o nativo será preso, viverá incógnito, cheio de medo, doenças e ansiedades mentais, participará de funerais, abandonará seu próprio trabalho, executará tarefas alheias, perderá posição e enfrentará infortúnios. Se o senhor do 2º bhāva estiver similarmente aflito, durante sua daśā o nativo se comportará estupidamente em assembleias, será desonesto nas palavras, terá conflitos familiares, receberá más notícias, escreverá cartas negativas, sofrerá problemas nos olhos, será boca suja, gastará excessivamente e temerá o rei.
Śloka 16 — Se o senhor do 3º bhāva ocupar um duṣṭhāna, durante sua daśā pode haver morte de irmãos, maus conselhos prevalecendo, problemas devido a maquinações de inimigos secretos, humilhação, derrota e perda de orgulho. Se o senhor do 4º bhāva estiver fraco, durante sua daśā haverá sofrimento para a mãe, doenças entre amigos queridos, perigos à residência e terras, perdas no gado e risco por água.
Śloka 17 — Quando o senhor do 5º bhāva está deficiente em força, durante sua daśā pode ocorrer perda de filhos, desvio mental, decepção, peregrinações fatigantes, problemas estomacais, desprazer do rei e fraqueza física. Se o senhor do 6º bhāva estiver fraco, o nativo será afligido por ladrões, adversidades, derrotas, doenças, atos perversos e tarefas servis, sendo desprezado, caluniado e sujeito a ferimentos.
Śloka 18 — Durante a daśā do senhor do 7º bhāva fraco, haverá sofrimento com o genro, separação da esposa/amante, inconveniências através do sexo oposto, intrigas com mulheres perversas, doenças nas partes íntimas e vida errante. Na daśā do senhor do 8º bhāva fraco, espere tristeza excessiva, descontrole sexual, ciúmes, inconsciência, pobreza, conversas fúteis, calúnias, doenças, humilhação e possibilidade de morte.
Śloka 19 — Se o senhor do 9º bhāva, cuja daśā estiver em progresso, estiver fraco, o nativo sofrerá a ira das divindades antes adoradas, problemas com esposa e filhos, atos perversos, perdas entre os mais velhos e possível morte do pai, além de miséria. Se o senhor do 10º bhāva estiver fraco, tudo o que o nativo fizer será infrutífero, haverá perda de honra, má conduta, ausência de lar, vida miserável e experiências desagradáveis.
Śloka 20 — Durante a daśā do senhor do 11º bhāva fraco, haverá más notícias, problemas com irmãos, doenças nos filhos, miséria, decepção e doenças auriculares. Na daśā do senhor do 12º bhāva fraco, o nativo sofrerá várias doenças, desonra, escravidão e perda total de riqueza, especialmente quando Candra estiver na metade minguante ou no horizonte ocidental.
Śloka 21 —Tudo o que foi declarado no capítulo sobre definições (Adhyāya I), mencionado como pertencente aos planetas principais (Adhyāya II), descrito no capítulo sobre profissões (Adhyāya V), sobre doenças atribuídas aos planetas (Adhyāya XIV), sobre os efeitos das conjunções (yuti) e aspectos planetários (Adhyāya XVIII), ou sobre a presença e os efeitos dos regentes de bhāvas (casas) em conexão com outros planetas (Adhyāyas XV, XVI, XVII), tudo isso deve ser corretamente atribuído e aplicado aos planetas relevantes durante suas respectivas daśās.
Śloka 22 — A daśā de um planeta ocupando um vargottamāṁśa (mesmo signo no mapa divisional e no mapa principal) proporciona resultados favoráveis. Os resultados são mistos quando o planeta está eclipsado, em signo de debilidade (nīca) ou inimigo. Quando tanto a daśā quanto a antardaśā pertencem a planetas que regem ou ocupam os duṣṭhānas (6º, 8º, 12º bhāvas), os efeitos serão desfavoráveis.
Śloka 23 — Durante a daśā de um planeta maléfico, quando a bhukti corresponder a um planeta regente da 3ª, 5ª ou 7ª estrela a partir do janma nakṣatra (estrela de nascimento), ou ao regente da janma rāśi (signo onde está Candra no nascimento), ou ao 8º bhāva contado a partir dela, o nativo sofrerá por causa de ladrões, inimigos e muitas misérias.
Śloka 24 — Se, na sequência das daśās principais, a quarta pertence a Śani, a sexta a Bṛhaspati, a quinta a Maṅgala ou Rāhu, cada uma será perigosa. Assim também será o período da daśā de um planeta posicionado no final de um rāśi ou regendo um duṣṭhāna (6º, 8º ou 12º).
Śloka 25 — Se Maṅgala estiver em um ūrdhvamukha rāśi (signo de cabeça erguida: Meṣa, Siṁha, Dhanuḥ) ou em signo de exaltação coincidente com o 10º ou 11º bhāva, sua daśā assegurará ao nativo autoridade, liderança ou reinado.
Śloka 26 — Se Śukra, não eclipsado nem associado a maléficos, estiver em seu próprio signo ou em exaltação coincidente com o 12º, 10º ou 11º bhāva, durante sua daśā o nativo obterá muitas gemas e joias, terá intelecto expandido, grande opulência e será louvado por muitos.
Śloka 27 — Todos os planetas benéficos, se colocados em debilidade, signo inimigo ou nas casas 6, 8 ou 12, produzirão apenas resultados inconvenientes em suas daśās e gerarão misérias intensas.
Śloka 28 — Durante a daśā de um planeta, quando a bhukti pertencer a um inimigo do daśānātha (senhor da daśā), ou de um planeta no 6º bhāva, ou de um inimigo do regente do Lagna, o nativo enfrentará perigos de inimigos, perdas ou mudanças de posição, e mesmo amigos aparentes se tornarão hostis.
Śloka 29 — O efeito durante uma bhukti deriva do bhāva ocupado pelo bhuktinātha (senhor da bhukti) contado a partir do daśānātha. Se o bhuktinātha ocupa o 6º, 8º ou 12º bhāva contado do daśānātha, o efeito será infeliz; em outros bhāvas, será benéfico.
Śloka 30 — A influência benéfica dos planetas está no máximo quando eles estão em exaltação (uccha), três quartos em mūlatrikona, metade em svakṣetra (próprio signo), um quarto em signo amigo, mínima em signo inimigo e nula em debilidade (nīca). Essas proporções aplicam-se a benéficos ou regentes de bhāvas benéficos; no caso de maléficos ou regentes de bhāvas maléficos, a ordem se inverte. Se um planeta estiver combusto (asta, muito próximo a Sūrya), seu efeito será como se estivesse debilitado.
Śloka 31 — Entre Śani, Mandi, Rāhu, o regente do 22º drekkāṇa, o regente do 8º bhāva e os regentes dos navāṁśas ocupados por esses planetas, deve-se encontrar qual é o mais fraco. Somente a daśā desse planeta se mostrará fatal, e a morte ocorrerá quando Śani, em trânsito, passar por uma casa inconveniente (6º, 8º ou 12º).
Śloka 32 — Entre os pares: (1) regente do bhāva ocupado pelo regente do 8º bhāva e o regente do navāṁśa ocupado pelo regente do 8º bhāva; e (2) regente do 22º drekkāṇa e regente do drekkāṇa ascendente, deve-se encontrar o mais forte. Quando a daśā desse planeta mais forte estiver em andamento e Bṛhaspati, em trânsito, passar pelo signo ou navāṁśa ocupado pelo regente do 8º bhāva ou seus trígonos, a morte poderá ocorrer.
Śloka 33 — Se Bṛhaspati, o regente do bhāva ocupado por Candra, e o regente do Lagna estiverem em kendras (1º, 4º, 7º, 10º) no nascimento, a porção média da vida será boa. Planetas em signos pṛṣṭhodaya (ascendentes de trás: Meṣa, Vṛṣa, Karka, Dhanuḥ, Makara, Kumbha) dão bons resultados no fim da vida; planetas em signos ubhayaodaya (ascendentes duplos: Mīna) dão resultados no meio da vida; planetas em signos śīrṣodaya (ascendentes de cabeça: Siṁha, Kanyā, Tulā, Vṛścika, Mithuna) dão resultados no início da vida.
Śloka 56 — Quando um planeta, mesmo eclipsado, ou colocado em signo de debilidade (nīca) ou signo inimigo (śatru-rāśi), ocupa um rāśi ou āṁśa auspicioso, sua daśā deve ser considerada de efeito misto (miśraphala) e, nesse caso, ele é capaz de produzir bons efeitos especialmente na última metade do período da daśā.
Śloka 57 — A morte (relacionada aos significados do bhāva específico) ocorrerá no principal período (daśā) do planeta posicionado no 12º bhāva contado daquele bhāva, ou no período do seu regente, considerando-se sempre qual deles está mais fraco.
Śloka 58 — Se, durante o trânsito, o regente da daśā alcançar o Lagna, ou as casas 3, 6, 10, 11 a partir do Lagna, ou passar pelo ponto Sapthavarga do Lagna, ou se um planeta amigo ou benéfico ocupar o Lagna, a daśā será auspiciosa naquele momento.
Śloka 59 — Durante os principais períodos (daśās), o efeito — bom ou mau — deve ser determinado levando em conta a posição do planeta, contado a partir do bhāva específico no mapa natal e considerando o trânsito (gocara) que ele percorre em sua órbita.
Śloka 60 — Candra produz efeitos benéficos quando está no bhāva de um amigo do regente da daśā, no signo de exaltação desse regente, no 7º bhāva, em um trígono (trikoṇa), ou em qualquer uma das casas upacaya (3, 6, 10, 11) com relação ao daśānātha.
Śloka 61 — Nas posições favoráveis mencionadas, o signo ocupado por Candra deve representar algum dos 12 bhāvas (Lagna, saúde, etc.) no momento do nascimento.
Candra, nessas posições favoráveis, promove a prosperidade com relação ao bhāva que o signo representa. Em posições desfavoráveis, o bhāva correspondente sofre prejuízo.
Śloka 62 — No caso de uma natividade, os efeitos devem ser determinados também com referência ao Sārāvalī, ao Horā Śāstra de Varāhamihira e ao sistema nakṣatra daśā. Além disso, deve-se localizar as posições planetárias em relação ao Lagna no momento da pergunta (praśna lagna), ao janma rāśi (signo de nascimento de Candra) ou ao Lagna natal, e então elaborar as predições. Não haverá qualquer diferença material entre o praśna lagna e o janma lagna em questões de previsão.
Śloka 63 — No caso de uma natividade, deve-se considerar os efeitos após consultar obras como o Sārāvalī, o Horā Śāstra de Varāhamihira e o sistema Nakṣatra Daśā. Além disso, deve-se sempre localizar as posições planetárias com relação ao Lagna no momento da pergunta (praśna lagna), ao janma rāśi (o signo onde Candra está localizado no nascimento), ou ao Lagna natal, e então elaborar as predições. Não haverá, no entanto, qualquer diferença material entre o praśna lagna e o janma lagna no que diz respeito às predições.
Assim termina o 20º Adhyāya, intitulado “Daśās dos Principais Senhores dos Bhāvas e Suas Bhuktis”, no tratado Phaladīpikā, composto por Mantreśvara.
Nenhum comentário:
Postar um comentário